Любой человек – это случайность, которая больше никогда и нигде не повторится
В начале 1970-х годов геологоразведка горнодобывающего концерна «Мэнсон Консолидейтед» случайно обнаружила богатое месторождение платины в Хрустальных Горах на территории Зангаро. Эта небольшая африканская республика ранее была колонией одной из второстепенных европейских держав. Председатель Совета директоров «МэнКона» сэр Джеймс Мэнсон решил приобрести права на руду самолично. Для этого он привлёк двух своих помощников. Один из них Мартин Торп приобрёл компанию «Бормак», чтобы оформить на неё концессию на проведение горных работ в Зангаро. После этого, сэр Джеймс, не афишируя своё участие в этом проекте, планировал продать свой пакет акций «МэнКону». К этому времени в Зангаро под контролем советников из Восточного Блока уже три года строился "африканский социализм".
Будучи продуктом традиционного общества, первый президент Зангаро оказался склонен к мистицизму и волюнтаризму. Неограниченная власть и безнаказанность сильно повлияли на разум Кимбы. Он стал воспринимать окружающий мир неадекватно, в нем развились тиранические замашки и мания преследования на основе этнической и расовой принадлежности. Репрессии и непотизм не остановили коррупцию и хищения. В результате политики африканизации и введения однопартийной системы страну покинули почти все специалисты, как белые, так цветные и чёрные. Следствием этого стала полная некомпетентности руководства и деградация экономики.
Мэнсон знал, что Советский Союз и ЮАР, будучи крупнейшими экспортёрами платины, не потерпят появления нового конкурента на этом рынке и постараются поставить новое месторождение под свой контроль. Передача правительству Зангаро информации о месторождении была равнозначна его потере. По этой причине сэр Джеймс решил устроить переворот и свергнуть президента Зангаро. Найти подходящего исполнителя он поручил другому своему помощнику – Саймону Эндину. При помощи своего приятеля, журналиста по имени Фред(ерик Форсайт), он нашёл группу наёмников, которую возглавляет один из ветеранов Биафры, «майор» Карло Шеннон, по прозвищу Кот. Он изучил обстановку и предложил произвести переворот, высадив в Кларенсе, столице республики, небольшую группу. При поддержке огня миномётов и базук небольшой морской десант должен был уничтожить президента и его охрану, захватить его резиденцию и передать власть новому правительству. Операция планировалась на конец года, а её бюджет определён в сто тысяч фунтов стерлингов. Чтобы легально снарядить экспедицию, Шеннон приобрел две компании: люксембургский оффшор «Тайроун Холдингс» и судоходную компанию «Спиннети Маритима».
Тем временем, глава «МэнКона» получил информацию, что Советский Союз направляет свою геологическую партию в Зангаро для повторного изучения Хрустальных Гор. Она должна прибыть в Кларенс в канун очередной годовщины получения независимости – 12 июля. В связи с этим сроки проведения операции сокращаются: у Шеннона остаётся ровно сто дней на организацию и проведение переворота. Подготовка экспедиции осложнилась из-за помех со стороны конкурирующей группы «диких гусей» из Парижа, возглавляемых ветераном Конго Шарлем Ру, имевшим с личные счёты с Котом. Несмотря на это, Шеннон целенаправленно вёл подготовку и осуществил закупку оружия: приобрел в Бельгии на чёрном рынке сотню пистолетов-пулемётов МП40, называемых им «шмайсерами». Пару миномётов и базук с боеприпасами, а также патроны приобретаются по подложным сертификатам, в то время как средства высадки, связи и наблюдения, как и обмундирование, куплены совершенно официально. В Генуе найдено подходящее судно – маленький каботажный трамп «Тоскана». Её капитан, немец по фамилии Вальденберг, согласился вести судно в Африку, подозревая о какой-то незаконной операции. Остался только подбор кадров.
Шеннон привлёк четырёх своих соратников по Биафре: Марка Вламинка, фламандца из Остенде, Жанни Дюпре, африкандера из Паарля, Курта Земмлера, немца из Баварии, и Жана-Батиста Лангаротти, корсиканца, обосновавшегося в Марселе. Совершенно естественно, что пятерых человек было явно мало для проведения штурма дворца. Сохранив прекрасные отношения с президентом Биафры в изгнании, генералом Оджукву, Шеннон решил получить у него помощников для осуществления атаки.
«Тоскана» покинула Средиземное море в самом начале июня и, приняв на борт людей Оджукву, прибыла в Кларенс накануне Дня Независимости. Шеннон успешно реализовал свой план: дворец был захвачен, а часть гарнизона, разместившаяся в полицейских казармах, уничтожена миномётным огнём. Во время атаки два наёмника погибли: Марка Вламинка убил советский офицер, возглавлявший охрану Кимбы, и Жанни Дюпре. Африканер погиб во время преследования остатков гарнизона от случайного разрыва гранаты. Кроме них погиб один из африканцев, носивший кличку Джонни. Его убил тот же советский офицер, что застрелил Крошку Марка. Только сделал он это несколькими мгновениями раньше…
В начале пятого утра Курт Земмлер завёл своего командира в главную спальню на втором этаже. Этот высокий светловолосый немец лет сорока осветил фонарем на труп убитого им человека, лежавшего навзничь. Шеннон перевернул уже остывшее тело и осветил лицо, искажённое гримасой смерти:
– Да, это он. Эй, Джинджи, попроси Лангаротти прийти сюда, – приказал он своему ординарцу и повернулся к Земмлеру: – Курт, дай прикурить.
– Держи!
В ожидании соратника оба наёмника стояли у выбитого окна в полном молчании несколько минут и курили. Каждый из них думал о своём.
Майор Карло Альфред Томас Шеннон носил светлые волосы стрижены под бобрик. Прозванный благодаря своим инициалам «Котом», он происходил из графства Тирон в провинции Ольстер. После того как отец отослал его учиться в непрестижную, но частную английскую школу, ему удалось избавиться от северо–ирландского акцента. После пяти лет службы в Королевской морской пехоте, он в возрасте 27 лет решил попробовать себя на гражданском поприще. Так, шесть лет назад оказался в Уганде в качестве служащего одной лондонской торговой компании. Однажды солнечным утром он тихо захлопнул свой гроссбух, уселся за руль «лендровера» и покатил на запад, к конголезской границе. Спустя неделю он уже был в Стэнливиле, где завербовался в Пятое коммандо Майка Хора. После этого за его спиной были Конго, Букаву и Биафра.
Жан-Батист Лангаротти находился в кабинете президента, расположенного в левом крыле дворца. Одна из мин разворотила здесь часть крыши и разорвалась на третьем этаже. Обломки стропил торчали в разные стороны, удерживая перекрытия от обрушения. Через образовавшуюся после взрыва дыру хорошо были видны звёзды. Их свет и отблески пожаров помогали Жану ориентироваться в помещении: он быстро осмотрел массивный стол красного дерева и, не найдя ничего особо ценного в нём, занялся поисками сейфа. Вошедший в кабинет Джинджи, застал наёмника за его потрошением. Кроме браунинга в золотой оправе, пары пачек пятитысячных купюр колониальных франков и солидной связки ключей здесь хранилось множество документов. Большинство из них было составлено на кириллице. Корсиканец нагрузил ими Джинджи и отправил его вперёд. Затем, рассовав ключи и деньги по карманам, он последовал за ним, поигрывая трофейным «браунингом». В президентской спальне, не обращая внимания на труп, он уселся прямо на кровать. Отложив "шмайсер", он стал медленно выкладывать свои находки прямо на одеяло. Джинджи последовал его примеру. Часы гулко пробили пять.
– Ребята! – позвал Шеннон, садясь в кресло у окна. Он говорил по-французски, вернее, на своей версии этого языка, с сильным акцентом. Кот овладел им во время службы в Шестом командо, в Конго. Английский словарь Земмлера насчитывал всего пару сотен слов, а Лангаротти в нём был совсем слаб, поэтому общим языком операции оставался французский. – Половина дела сделана – Кимба убит. Но в столице остались его функционеры, солдаты, советники… Я связался с Валленбергом и сообщил, что у нас все в порядке. Мы с Джинджи вернёмся на «Тоскану» за доктором. Курт с Барти должны тут прибраться и разобраться с электричеством, а тебе, Жан, будет особое задание.
Кот поманил Жана к подоконнику, где лежала туристический план Кларенса с его пометками..
– Уи, мой шеф, – Лангаротти встал с кровати и шутливо козырнул. Он был в приподнятом настроении, поскольку в его карманах задержалось несколько стофранковых купюр.
Шеннон подсветил карту фонариком и начал давать инструкции:
– Бери уоки-токи, ночной бинокль и Патрика. Дуй с ним на центральную площадь: твоя задача разведать, что там происходит. – Его грязный ноготь упёрся в несколько прямоугольников, отчётливо выделенных синим карандашом.. – Вот тут расположены министерства, таможня, банк и полицейский участок. Отсюда до них примерно полмили.
– Хорошо. шеф, – корсиканец потянулся к своему "шмайсеру". Будь осторожен: их охрана до сорока солдат. Они, конечно, деморализованы, но всё же могут стать помехой, а как поведут себя агенты секретной полиции вообще неизвестно. Возьми с собой побольше патронов…
Жан-Батист и Патрик осторожно шли по пустынным, местами асфальтированным улицам, лишенным тротуаров. Всевозможный мусор, который валялся здесь повсюду, набух от влаги и лип к обуви. В дальнем конце квартала стояла четырехэтажная бетонная коробка с надписью: «Отель Индепенденс». Окна в нём не горели, но чувствовалось, что за ними скопилось тревожное ожидание. Лангаротти сверился с планом и подал знак Патрику, указывая направление движения:
– Здесь надо свернуть влево.
На южной стороне центральной площади, окаймлённой узкими аллеями, между таможней и почтой, располагалось управление полиции. Прямо напротив него располагался банк, небольшое белое здание в палладийском стиле со стальными жалюзи. На западе теснились правительственные учреждения. При свете редких фонарей они казались, беспорядочной грудой серых кубиков из потрескавшегося бетона. Закрытые ставни их черных окон слепо смотрели мимо королевских пальм на здание суда. Из всех фасадов, выходивших на площадь, не запертым оказался только один. Он принадлежал управлению городской полиции и, что самое удивительное, в нём горел свет.
Крадучись, Жан поднялся на крыльцо и убедился, вход в здание не охраняется. Через освещённое окно первого этажа он увидел, что у противоположной от входа стены, за каким-то продавленным столом, дремлет сержант. За его спиной тянулся ряд узких запертых камер. Они были как раз таких размеров, чтобы вместить одного человека. Слева от сержанта вдоль стены тянулись шкафы, забитые какими-то бумагами, а справа на полу сидели двое в полицейской форме и азартно резались в карты на сушеные бобы какао. Складывалось такое впечатление, что события в городе полицейских не касаются. Сразу направо за солдатами начинался коридор, на стене которого висела стрелка с указателем: «Начальник полиции».
Взяв автомат наперевес, Жан рывком распахнул дверь и громко закричал:
– Руки вверх! Бросай оружие!
Люди в караулке вяло прореагировали на крик, но руки подняли сразу. Сержант сонно посмотрел на него и последовал их примеру. Жан жестом приказал полицейским встать и пнул их в сторону камер. Все они были забиты битком, и вонь в них стоит ужасная. Держа автомат наизготовку, Жан быстро обыскал сержанта, но оружия не нашёл. Порывшись в ящике стола, среди всякого хлама Жан обнаружил кольцо с ключами. Немного поразмыслив, он вручил связку Патрику, занявшему позицию у двери:
– Посторожи, – приказал он, заворачивая в коридор. Дверь в кабинет начальника была открыта так, что был виден его стол. За ним сидел сухощавый мулат лет пятидесяти с семитскими чертами лица.
– Именем революции приказываю сдать оружие,– произнёс Жан по-французски и вопросительно посмотрел на офицера.
– Молодой человек, – на хорошем французском ответил ему полицейский,– я информирован о событиях во дворце, и если бы хотел, то Вы и Ваш напарник были бы давно на том свете. Посмотрите… – Он кивком указал ему за спину. Жан невольно последовал его примеру. В стену была вмурована небольшая металлическая дверь, на которой стояла надпись: «Оружейная» и висел большой амбарный замок.
– Вам повезло, – спокойно продолжал мулат, кладя на стол ключ, – я поддерживаю революцию и хочу вместе со всеми своими людьми присоединиться к Вам. – Ах, да, забыл представиться – Кирк Хорас, субинтендант полиции…
– И?– Жан несколько растерялся от слов Хораса,– я должен связаться с командованием, чтобы сообщить…
– Понимаю, – вежливо отвечал Хорас. – Хотите кофе?
Жан с трудом связался с Шенноном и вкратце описал своё положение.
– Чёрт знает, что! – Такой поворот событий застал Кота врасплох. После некоторого раздумья он сказал: – Жан, забери у полицейских оружие и возвращайся во дворец. А они пусть сидят в управлении и ждут дальнейших распоряжений. Не забудь о заключённых…
Всё это Лангаротти повторил Хорасу, но тот замахал руками:
– Что вы, что вы! Через час наше учреждение разнесут на части. А рядом банк, суд, таможня, парламент, министерства…
Услышав доводам полицейского начальника, Жан вновь связался с Шенноном:
– Ладно, оставайся и жди смены, – последовало распоряжение. _ Выясни, что это за люди…
Лангаротти сразу взялся за дело:
– Что вы скажете о своих людях, офицер?
– Кто хотел – убежал, – последовал краткий ответ. – Оставшимся идти некуда, поэтому они тут, – Хорас налил кофе в глиняную кружку и пододвинул её к Жану. – У меня из двадцати человек осталось всего четыре.
– Как зовут сержанта? – спросил тот, отхлёбывая из кружки. Кофе был горячий и горький.
– Энгер Ракка.
– Пусть зайдёт! – поморщился Лангаротти и отставил кружку На всякий случай Жан сместился к окну, держа автомат на боевом взводе.
Сержант был щуплый человечек, черный и очень худой. Войдя в кабинет Хора, он громко топнул ногой и вытянулся по стойке смирно, вылупив большие круглые глаза. Взгляд его метнулся от начальника к Жану и обратно.
– Энгер, как ты относишься к революции, – покровительственным тоном спросил его шеф. Глаза сержанта забегали. Он было открыл рот, но затем сжал его так, что губы превратились в узкую полоску.
– Президент убит, – после небольшой паузы продолжил Хорас. – Тебе не следует больше бояться его джу-джу. Что скажешь теперь?
– Я… всегда…буду…готов… служить…Зангаро! – отрывисто прокричал полицейский сержант, делая глубокий вдох перед каждым словом. Глаза его завершили свой бег и упёрлись в стену, на которой висел портрет Жана Кимбы. Проследив за его взглядом, Жан усмехнулся.
– Ну вот и отлично, – сказал Хорас. – Открой допросную и скажи этим двум бездельникам, Борда и Энво, чтобы они разбудили заключённых. Офицер, – он кивнул на Жана, – видимо, захочет с ними поговорить. Да, а потом, сними это, – он указал на портрет. Громко топнув ногой, Ракка отдал честь и вышел.
– Исполнительный малый, – заметил Лангаротти. Хорас задумчиво на него посмотрел и добавил:
– Далеко пойдёт…
– Если не прирежут, – в тон ему ответил Жан. За время разговора он удобно устроился на подоконнике и отложил "шмайсер". Обмотав левую кисть кожаным ремнем, он стал молча водить по нему лезвием своего ножа. Минут через пять зашёл Ракка, что-то сказал начальнику на сакайя. Хорас поднялся из-за стола:
– Я – к заключённым, – и вышел в коридор.
Тем временем, Ракка подошёл к стене, на которой висел портрет Кимбы. Жан с интересом наблюдал за ним. Щуплому сержанту не хватило ни роста, ни сил, чтобы аккуратно его снять: соскочив с крюка, тяжёлая рама накренилась и съехала вбок. Ракка потерял равновесие и оступился. Угол шкафа распорол холст с весёлым треском, после чего рама плавно спикировала на пол и с треском раскололась на несколько частей, стекло разлетелось на мелкие осколки. Ракка с ужасом смотрел на останки изображения диктатора Зангаро. Белки его глаз налились кровью, а руки затряслись. Чтобы вывести его из ступора, корсиканец бросил в стену нож. Воткнувшееся в стену лезвие вибрировало и издавало неприятный звук.
На шум вбежал Патрик. Увидев Жана невозмутимо сидящего на подоконнике, он не как-то не к месту произнёс:
– Скоро рассвет!
Жан посмотрел на часы – была половина шестого. Потянувшись он вышел к камерам. То, что он увидел, поразило даже его. В застенке стоял невыносимый, густой запах сваленных в кучу человеческих тел, заляпанных калом и грязью. Грязные белые кирпичи стен, чёрные решётки и глиняный пол шести пещеровидных узких камер были перепачканы кровью и экскрементами. В первой из них находилось по трое или четверо абсолютно нагих заключённых. Они находились в ступоре или без сознания. В соседней камере кто-то ревел, кто-то рыдал. Жан вопросительно посмотрел на Хораса: тот пожал плечами:
– Заключённые находятся в ведении секретной полиции, мы только ведём протоколы допросов и охраняем их по ночам. В этих двух камерах сидят смертники – их сегодня утром должны были показательно казнить здесь на площади Победы…, – извиняющимся тоном сказал Хорас.
– Приведите их в порядок. Возможно, я захочу с ними поговорить!
– Их лучше слушать в допросной, а то они перепачкают кабинет. Борда, Энво, – субинтендант перешёл на сакайя.
– Будь начеку! – шепнул Жан Патрику, направляясь в допросную. В отличие от камер здесь царил относительный порядок: стены были побелены, вони практически не было. У зарешеченного окна стоял тяжёлый деревянный стол, такой же стул и несколько прочных табуретов. В ожидании Хораса Жан удобно устроился на стуле и вытянул ноги. За стеной раздавались короткие команды на сакайя, хлюпанье воды и звук падающих тел. Минуты через три вошёл Хорас с папкой для бумаг в руке. Он её открыл и достал лист, покрытый бурыми пятнами. Жан догадался, что это была кровь.
– Номер первый, – зачитал он. – Мозес Нис, лодочник. Отец, лодочник, казнён четыре года назад. Закончил миссионерскую школу. Понимает по-французски. Задержан за контрабанду. Лодка конфискована. При попытке угнать её арестован вторично. Вместе с двумя подельниками приговорён к показательной казни.
Энво и Борда втащили в помещение сильно избитого парня лет двадцати пяти. Он грозно вращал белками, вызывающее глядя на Жана.
– Вы понимаете по-французски,– узник кивнул головой. – Вы действительно контрабандист?
Глаза узника гневно сверкнули. Он отрицательно замотал головой. Хорас взял второй листок и зачитал:
– Первый раз были задержаны неделю назад в Туреке, – увидев немой вопрос в глазах Жана, Хорас пояснил: – Это рыбацкий порт в устье реки Зангаро. На шести лодках доставили контрабандный груз из Габона. При разгрузке они были арестованы.
– Что за груз? Табак, алкоголь, оружие?
– Нет, – Хорас достал второй лист. – Контпрабанда состояла из упаковок изюма, ящиков сухого молока и бочек растительного масла…
– Что тут особенного? Разве это контрабанда? – удивился корсиканец, имевший обширный опыт перевалки нелегальных грузов. – Ни алкоголя, ни медикаментов, ни сигарет… Так почему же виновников решили казнить так скоро?
– Видите ли, на ящиках была надпись: «Подарок американского народа детям Зангаро». По этой причине все шесть лодок с товаром были конфискованы. Три дня назад Нис со своими друзьями попытался угнать свои посудины прямо из Кларенса. Его подельникам удалось увести четыре лодки, но сам Нис и его товарищ были вторично пойманы.
– Зачем ты это сделал? – спросил Жан заключённого.
– Жить-то надо… – прохрипел Нис. Тем временем, Хорас достал новый документ с гербом Зангаро и продолжил чтение:
– Позавчера военный трибунал приговорил виновных к смертной казни. Она должна была состоятся завтра…
– Освободите этих людей немедленно! – заявил Жан безапелляционным тоном. – Сколько ещё у Вас таких заключённых?
Хорас пожал плечами:
– Есть ещё два радиоведущих…
– В чём же их вина?
– Кимба обратил внимание на звучавшую по радио Кларенса мелодию и счел, что это сигнал для выступления против его власти. Он немедленно приказал арестовать сотрудников местной радиостанции.
– Что это за такая мелодия?
Хорас взял другое досье и стал листать его.
– Песенка называется «Независимость» в ритме ча-ча-ча.
– Что в ней такого?
– Ее текст состоит из одних фамилий конголезских политиков 1961 года – Лумумбы, Калонжи, Чомбе, Боликанго. Они даже не знали, кто это такие…
– И это всё?
– Как вам сказать… – Хорас стал рассматривать какой-то документ. – Эту песню использовали для сигнала к восстанию роялисты Бурунди. Трибунал заседал почти месяц. Конечное решение было вынесено на основании мнения русского советника. Он посчитал, что Кимбе грозит участь Лумумбы…
– Он не ошибся, – хмыкнул Жан. – Есть ещё политические?
Хорас потупил глаза:
– Да, в общем, ни одного. Они здесь долго не задерживаются. Есть пара лесных колдунов, которые хотели навредить джу-джу Кимбы. Их тоже должны были казнить. Кроме них в застенке сидят троё уличных хулиганов, таможенник, арестованный за взятку, священник из миссии и полдюжины типов, навлекших на себя гнев солдат.
– А те чем не угодили?
– Священник отказался читать молитву за здравие диктатора, а остальные: кто криво посмотрел, кто не вывесил флаг, кто не так поприветствовал…
– Этих недотёп, колдунов и священника выпустите, таможенника приведите ко ммне, а с остальными пусть разбирается новое правительство, и приберите в камерах…
Дневной свет уже настолько далеко расползся от горизонта, что в городе стали гаснуть фонари. Правда, нельзя сказать, чтобы в предрассветных сумерках вид Кларенса стал более привлекательным. Шеннон находился на борту «Тосканы» и курил одну сигарету за другой в ожидании. Ровно в шесть судовая радиостанция на определённой частоте стала передавать три кодовых слова: «Попо, Кассава и Манго». Это был условный сигнал для нанимателя Шеннона Саймона Эндина. Они означали: «операция проведена в соответствии с заранее составленным планом и окончилась полной победой. Кимба мертв».
Десять минут пришёл сигнал о том, что сообщение получено. Все три "зодиака", груженные доверху снарядами, комплектами снаряжения, «шмайсерами» и почти тонной патронов, отчалили от борта «Тосканы». Кроме Шеннона на них находились доктор Окойе и два члена экипажа корабля: Горан, механик-серб, и Чиприани, матрос-итальянец. Джинджи должен был встречать их у рыбацкой пристани. Сорок минут назад он помог Шеннону подцепить на буксир зодиаки, а сам остался на берегу, чтобы подстраховать выгрузку.
У пристани роща кокосовых пальм почти доходила до воды. Направляя сь к берегу, Шеннон отчётливо увидел стоящих в ней людей, среди которых выделялся Джинджи. Он .был вооружён. Всего же в этой группе было человек пятнадцать-двадцать. Едва лодки уткнулись в берег, люди в роще поспешили навстречу. От них отделились трое и подошли к «зодиакам». У каждого на поясе висела брезентовая кобура. Несмотря на затрепанную, с чужого плеча одежду, намётанный глаз Шеннона сразу отметил их военную выправку. Доктор Окойе представил их:
– Майор, позвольте представить Вам моих лейтенантов: Бенъард, Эйнекс и Слит. Они привели людей, которые доставят грузы во дворец.
Один из лейтенантов с тонким лицом и нервными губами приблизился к Шеннону. Он обратился на ломаном английском, протягивая Шеннону руку. Она была сухой и хрупкой:
– С нами семнадцать человек, сэр. Остальные прибудут позже. Их собирает Кзур Пренк.
– Это ещё один мой лейтенант. Самый толковый… – шёпотом пояснил Окойе.
– Отлично! – произнёс Шеннон, которого не оставляло чувство, что он где-то видел этого офицера. Берите все эти ящики и тащите во дворец. – Чиприани, Горан! Проследите за выгрузкой, а затем отправляйтесь на "Тоскану". Джинджи, остаешься за старшего и проследишь за доставкой груза.
Окойе что-то выкрикнул, после чего все африканцы засуетились и бросились разгружать "зодиаки". Шеннон в сопровождении доктора и одного из лейтенантов двинулся по направлению ко дворцу. Когда он оглянулся, то увидел, что Джинджи стоит в стороне от лодок и наблюдает, как суетятся люди. Он держал автомат на боевом взводе, в то время как матросы с «Тосканы» беззаботно бросили своё оружие на песок. Ему оставалось только покачать головой…
Всю оставшуюся ночь Земмлер и Барти обходили территорию дворцового комплекса. Его центром был особняк, построенный во французском колониальном стиле. Гидами служили шестеро дворцовых слуг, уцелевших после штурма. В момент атаки, они ночевали у кухни. При первых же выстрелах они инстинктивно забились в чулан под лестницей, ведущей в подвал. Как показал проведённый осмотр, президентский дворец изнутри пострадал гораздо больше, чем снаружи. С улицы о происшедшем нападении напоминали два провала в черепичной крыше, три разбитых окна и разбитая входная дверь. Её сразу восстановить не удалось, поэтому из президентских апартаментов принесли ковер и завесили им вход.
Вокруг расположились различные постройки, служившие жильём для прислуги, гаражами и складами. В дальнем углу двора до обстрела стоял деревянный барак, крытый жестью. Он использовался под караульное помещение. Одно попадание мины превратило его и обитателей в обугленные головешки. Подобная участь постигла соседний с ним крытый соломой амбар. Со слов прислуги, в нём проходили митинги, правительственные банкеты и торжественные приемы. Далее за забором находилась восьмиугольная капелла, купол которой был иссечён осколками .
Ближе к порту располагался большой, обшитый деревом каменный особняк, огороженный железной решёткой. Она почти примыкала к стене резиденции Кимбы. При колониальной администрации здание служило для размещения туземных вождей и других гостей "второго сорта". После провозглашения независимости в нём разместилось китайское посольство.
Во время обхода Земмлер обнаружил ещё нескольких уцелевших обитателей дворца. Новых пленников вместе с прислугой он использовал в качестве рабочей силы для уборки помещений и территории. Надзирал за ними Барти. Тело Вламинка перенесли во дворец, в одну из боковых комнат первого этажа. Рядом с ним лежал Джонни, которого застал врасплох и застрелил тот же белокожий охранник Кимбы, которого настиг последний снаряд из базуки Крошки Марка. Так они и лежали вдвоем, бок о бок. Некоторое время спустя трое африканцев в сопровождении Санди принесли с приморской дороги тело Жанни Дюпре. Его положили рядом с фламандцем.
Доктор Окойе, по-птичьи склонив голову набок, словно искоса обходил дворец, осматривая следы бойни. Паркет прямо за входной дверью темнел кровью. Со второго этажа свисала телефона трубка, мебель была разбита вдребезги, на полу бурые пятна, на которые осела уличная пыль. Местами их прикрывал густой и пушистый коричневый ковер, на котором четко отпечатались следы ботинок. Полицейская дубинка, залитый кровью берет гвардейца, следы пуль в стенах, стреляные гильзы разных калибров – все это привносило в окружающий хаос оттенок смерти. Трупы соратников, охранников и прислуги были сложены на заднем дворе штабелем, который прикрыли циновками. Рядом свалили всё найденное на территории оружие, годное и негодное.
За зданием тянулся ряд цементных каморок – жильё дворцовой челяди. Возле них сидели женщины старые и молодые. Прислонившись к стене, они накрыли свои головы покрывалами, посыпанные голубым пеплом, и тихо раскачивались. Было что-то жуткое, сиротливое в этом безмолвном, мерно раскачивавшемся ряду горестных фигурок. Доктор долго смотрел на них через окно второго эжтажа, потом грустно вздохнул и тихо произнес:
– Наверно, это было необходимо.
– Совершенно необходимо, – заверил его Шеннон. – Однако, займёмся делом, ради которого мы сюда пришли.
К ним подошел Курт:
– Радиостанция вполне пригодна для использования, – радостно сообщил он. – Стены в нескольких местах пробиты пулями, но передатчик в порядке. Винный погреб после нескольких очередей гостеприимно тоже распахнул свои двери. Его сейчас охраняет Барти. Идём, покажу кое-что!
Шеннон последовал вслед за Куртом по лестнице вниз. Глядя на разбитую дверь погреба, он пожалел, что забыл отдать Земмлеру связку, найденную Лангаротти. Он был уверен, что один из ключей с неё обязательно подойдёт. В погребе было прохладно, но темно: по-видимому, где-то была повреждена проводка.
Курт закрепил на плече фонарик и шагнул в дверной проём. Затем настал черед Шеннона протиснуть свое длинное тело внутрь, что он смеясь и проделал. Помещение было узким. Стоя посередине, можно было дотянуться до стен и до потолка. Пыль колыхалась в лучах фонаря Земмлера. Вдоль стен погреба громоздились штабеля деревянных ящиков. Некоторые из них были вскрыты.
– Сколько, Курт?
– Много…
– А точнее?
Земмлер засмеялся и начал считать:
– Один. Два. Три. Четыре…
В общей сложности оказалось полсотни ящиков различного размера.
– Если это всё – оружие, то … блин, на батальон хватит! – присвистнул Курт. – Откроем сейчас? Или попозже?
– Конечно, сейчас! Время пока есть…– Как и Курт, Кот не мог сдержать улыбку.
Рука Земмлера погладила крышку деревянного ящика. Шершавая, нешлифованная поверхность. Выдернуть гвозди и откинуть крышку проще простого. Курт вытащил карабин, слегка согнул ноги в коленях и наклонился вперед, чтобы погасить воображаемую отдачу, повторяя движения, заученные ещё на службе в вермахте:
– Это же чешская версия карабина Маузера!
Наёмники посмотрели друг на друга, как двое людей в конце долгого пути, осознавших, что наконец-то добрались до цели. Разобрав маркировку, Кот насчитал пять ящиков с аналогичными знаками.
– Ну это уже кое-что! – задумчиво промолвил Шеннон – Как думаешь, сколько их тут? Ну, навскидку!
– Можно и не навскидку. – Курт как раз открывал следующий ящик, но остановился, посмотрев на шефа. Прямо за плечом Шеннона, отчасти прикрытый белой пылью, висел ответ. Он протянул руку. Запылённый листок выцветшей бумаги висел на стенном крючке слева от запертой двери, рядом на шнурке – химический карандаш. В самом низу листка, под печатным текстом с подробными инструкциями по эксплуатации, надпись от руки. Он придвинулся поближе, направив фонарик на белую бумагу – на ней было всего несколько фраз химическим карандашом и неразборчивая подпись.
Согласно записям, в двух ящиках лежали пистолеты "вальтер". В отдельном штабеле с боеприпасами числилось двадцать ящиков с винтовочными и пять с пистолетнгыми патронами. Остальное даже не пришлось вскрывать. В двух, судя по надписям, были запакованы полевые радиостанции «Телефункен», а в остальных – аккумуляторы, медикаменты, сухое молоко и телефонные аппараты cо странной маркировкой VEF.
Когда наёмники вылезли наружу, немец вдруг произнёс:
– Черт, ты можешь в это поверить, Кот?
– Во что?
– В то, что у нас получилось!
– Пойдём, обрадуем доктора, – сказал Шеннон с некоторой заминкой. Увидев Барти, он приказал: – Охраняй вход, никуда не отлучайся!
Наёмники обнаружили доктора Окойе, стоявшим у разбитого окна, в окружении двух своих лейтенантов. Они о чём-то негромко говорили между собой. На звук его шагов африканцы обернулись, а Окойе слегка мотнул головой.
– Карло, – подозвал он Шеннона, – стали подходить наши люди. Я рассчитываю собрать пару сотен человек. Раздайте им автоматы и возьмите под контроль город.
Шеннон согласно кивнул головой, а Земмлер с издёвкой произнёс:
– Умеют ли они стрелять, доктор?
– А Вы для чего, мистер Земмлер?
– Я? – растерялся немец. – Я?
– Прочёсыванием города займётся мистер Земмлер, – Шеннон указал на своего соратника. – Он уже облазил весь дворец. Радиостанция и запасы оружия уже под нашим контролем. Я распоряжусь забаррикадировать ворота…
– Лейтенант Слит займётся радиосвязью, а вы с собой возьмите того парня, – безапелляционно произнёс доктор, обращаясь к Шеннону, и указал пальцем на стоявшего во дворе молодого африканца, одетого в хаки. затем он повернулся к Земмлеру:
– Действуйте, капитан!
– Но я всего лишь лейтенант,– огрызнулся Курт.
– После того, что Вы сделали и сделаете для моей многострадальной родины – капитан, – пафосно произнёс Окойе и отвернулся, всем своим видом показывая, что разговор окончен. Земмлер посмотрел на Шеннона, который дотронулся до его ноги носком ботинка. Кот курил, меланхолически глядя на Бенъярда, в котором он признал одного из офицеров армии Биафры. Только имя у него было другое, кажется, Генри.
– Доктор, мне нужны для начала хотя бы две дюжины добровольцев, умеющих стрелять, – миролюбиво произнёс немец. Окойе что-то прошептал Бенъярду на ухо. Лейтенант высунулся из окна и закричал:
– Эйнекс, соберите людей! Мы сейчас к вам спустимся.
– Пошли, – Шеннон медленно двинулся к выходу. Спускаясь по лестнице главарь наёмников отдавал распоряжения:
– Курт, отбери дюжину людей потолковее и двигай с ними в полицейские казармы – до них недалеко, ярдов триста-четыреста. Выясни, что там творится. Санди тебе покажет дорогу. Он уже бывал в том районе…
– Вы не подскажете, где радиостанция, сэр, – вмешался в разговор Слит.
Земмлер пальцем указал в пол и грубо ответил:
– Вот что, парень, найди внизу Барти. Он тебе всё покажет…
Когда они вышли во двор, Эйнекс что-то выкрикнул толпившимся вокруг грузовика неграм. Их было около сотни. Бестолково суетясь, они стали строиться в неровную шеренгу. У многих на поясах висели катаны, за плечами – допотопные ружья, называемые жителями джунглей каньянгуло. Впереди строя был установлен новенький, весь в смазке, «брен». Шеннон прошёл вдоль шеренги и остановился перед пулемётом. Его брови нахмурились:
– Что это? Срочно привести в боевую готовность!
– Есть, – отчеканил Бенъярд, следовавшией рядом.
– Кстати, откуда у вас это?
– Приобрели за десять тысяч франков на чёрном рынке. Продавец сказал, что брал в Леопольдвиле у ФНЛА…
– Неплохо. А что ещё у вас есть?
– Дюжина револьверов и один браунинг…
– Оттуда же? По чём?
Бенъярд неопределённо кивнул.
– Купили у местной полиции, – влез в разговор Эйнекс. – Платили по тысяче за штуку на ствол…
– Недорого… – Шеннон двинулся дальше вдоль строя, насвистывая «Испанский Гарлем». Он направился к полуразбитому грузовику и расстелил на капоте план Кларенса, жестом подзывая офицеров. Они столпились вокруг него. Рука командира легко скользила по бумаге. Санди, Эйнекс и Бенъард напряжённо следили за ней. Немец же слушал в половину уха, рассматривая неровный строй своих будущих солдат…
– Поведёте людей прибрежному шоссе до церкви: здесь остаётся Санди с базукой Вламинка, – поймав недоуменный взгляд Санди, Шеннон посмотрел на него в упор: – Это на всякий случай. Вдруг кто-то захочет проскочить в город. Бей его, не стесняйся, своих там нет. – Его палец пошёл дальше. – Затем осмотрите район полицейских казарм. Надо проверить вот это каменное здание, думаю там расположен оружейный склад… – Кот смолк и, подумав о чём-то своём, ухмыльнулся. – Сейчас в городе неразбериха и поэтому на нас вряд ли будут обращать внимание до тех пор, пока не начнешь стрельбу. Главное – внезапность. Если захватить оружие не удастся – взорвите его. В затяжной бой не вступайте…– палец командира оторвался от карты. Он внимательно смотрел на подчинённых. – После завершения осмотра, Эйнекс останется охранять лагерь, а Курт и Санди направятся прочёсывать город. Исполняйте! – Шеннон оторвал голову от карты и заметил Джинджи и Горана, сопровождавших колону носильщиков…
Широко расставив ноги, Курт стоял перед строем. Чуть позади, по правую руку от него расположился Эйнекс, дублировавший его команды на сакуйу. Санди расположился поодаль, разбирая пулемёт.
– Из этих олухов мы должны сделать солдат за пару часов, – ухмыльнулся Курт, разговаривая сам с собой на родном языке. – Ничего! Я двадцать пять лет назад умудрился и не с такими мозгляками целых три часа удерживать Донауверт от танков Паттона. А американцы получше, чем местные макаки. Главное, чтобы они, – он махнул в сторону выстроившихся негров, – больше боялись нас, чем противника и верили в победу – тогда будет толк.
Солдаты в строю приняли немецкую речь за заклинание шамана и застыли словно вкопанные.
– Слушай, как тебя там? – Земмлер обратился к Эйнексу по-французски, – Понимают ли они меня?
– Да, сэр, – с достоинством отвечал тот. – Здесь многие работали в Камеруне, некоторые из них сражались в Биафре. Меня зовут Тебен Эйнэкс, мой вождь Эль Хаджи Мишел тоже борется за её свободу…
Земмлер обратился к своим рекрутам уже на своём специфическом французском:
– Я – Курт Земмлер! Сейчас я Вас научу, как пользоваться «шмайсерами». Все, кто держал в руках оружие, два шага вперед! – скомандовал он. Когда из строя вышло полторы дюжины человек, Курт удовлетворённо хмыкнул:
– Эй, Джинджи, достань двадцать комплектов. Санди, раздай автоматы и снаряжение! Каньянгуло сложить в углу. Они им больше не пригодятся.
Солдат споро вытащил часть мешков с обмундированием и амуницией и стал распределять их среди рекрутов. Ему в этом помогали трое добровольцев, пришедших с Санди. Их тоже зачислили в отряд проводниками. Земмлер дождался пока они наденут форму и подгонят ремни.
– А теперь я Вам покажу как надо стрелять. Эй, ты, покажи, как будешь целиться, – он ткнул одного из своих подопечных в плечо. Тот вышел из строя и неловко приложил пистолет-пулемет к плечу, как ружье.
– Это никуда не годиться, камрады, – Курт развернул рекрута перед строем. – держа оружие таким способом, вы не попадёте даже в слона. «Шмайсер» нужно держать вот так,– он приложил его к правому боку отведя дуло в сторону и немного в низ. – При стрельбе очередью автомат ведёт вверх, поэтому вы должнены брать прицел немного ниже и удерживать так во время стрельбы! Понятно? – солдаты в строю закивали головами. – Хорошо! Попробуйте сами, – минут пять он ходил между добровольцами, поправляя ремни, дёргая их оружие за стволы. Убедившись, что его инструкции приняты, Курт продолжил:
– Теперь о том, как держать оружие во время продвижения. Смотрите! Вы должны отвести ствол вашего автомата максимально вправо. Для чего? Сейчас, поясню, – он вытащил другого бойца из строя. – Стой, держи «шмайсер» как я сказал и развернись к строю, – он подошёл сзади и взял бойца за плечи. – Смотрите, он может одной очередью расстрелять всех вас, при этом ему даже не нужно разворачивать свой корпус! Работают только руки! А ну-ка попробуйте сами. – строй завертелся на месте.
Рекруты пытались прикладывать оружие к плечу так, как показывал инструктор. Без опыта и сноровки у них это плохо получалось: они вертелись на месте, выкручивая руки, сталкиваясь друг с другом. Курт подошёл к каждому из них, поправляя и поддерживая. Убедившись, что все бойцы могут держать оружие, он выбрал самого здорового негра в шеренге и надел на него мешок со снарядами для базуки.
Находясь у Слита в радиорубке, Шеннон выглянул во двор. Из разбитого окна он видел, как Курт, вооружившись "бреном" строит своих людей в походную колонну. Замыкал колонну Санди и его люди, тащившие на плечах базуку. Проводив их взглядом, Кот вышел на задний двор и окликнул серба, возившегося у одного из грузовиков.:
– Ну, что, Горан? Поедут? – теперь он был рад, что серб ослушался приказа и остался на берегу.
Серб с ленцой ответил:
– Двигатели у обеих грузовиков исправны. У одного радиатор посечён осколками, у второго разбита тяга. Их можно будет починить, но нужно время. Кое-что я смогу выточить и подварить. Ну а «Мерседес» годится только на запчасти и то не все…
– Нам нужен хотя бы один исправный автомобиль.
– Ага, сейчас заменю тягу, – недовольно пробурчал он. – Не хватает целых шин…
– Возьми запаски с остальных машин! – Шеннон отошёл в сторону и связался с Лангаротти по рации.
К этому времени Жан закончил опрашивать таможенника, который честно создался, что приторговывал контрабандой. Выяснив её особенности, Лангаротти был разочарован – заработки здесь были минимальные.
Пока полицейские и бывшие заключённые под надзором Патрика пытались вычистить камеры, он зашёл в кабинет Хораса и решил посмотреть на оружие.
– Смотрите, – равнодушно ответил субинспектор. Он взял со стола ключ и протянул его Жану. Отомкнув замок, Жан открыл дверь и оказался в небольшой комнате размером с келью. В ней находились стойка, в которой стояла дюжина заржавленных винчестеров. В отдельном ящике были ссыпаны патроны. Некоторые из них были покрыты плесенью…
Жан удивлённо спросил Хораса:
– С этим вы собирались с нами воевать?
– Боже упаси! Я прекрасно понимаю последствия применения такого оружия. Кроме того, у нас почти нет к ним годных патронов. Такая же ситуация на остальных участках, – он неопределённо кивнул в сторону окна.
– Кто же тогда охраняет порядок?
– У банка, суда, парламента и министерств стоят солдаты! Когда началась стрельба у дворца прибежал начальник полиции и распорядился всем направляться в аэропорт. Он так быстро рванул отсюда, что я даже не успел расспросить его о деталях. Солдаты сразу последовали за ними следом на своих двоих, полицейские разбежались по домам, а я подумал и остался…
Внезапно затрещал передатчик – на связь вышел Шеннон:
– Жан! Дюпре убит в районе казарм. Я послал туда Курта. Ты мне нужен здесь. Доложи обстановку!
– Дежурный офицер субинтендант Хорас и трое его сотрудников оказали мне содействие. Я освободил часть заключённых, но они собрались у входа и не хотят уходить, требуя оружие. Оно у меня под замком, но находится в таком состоянии, что годится только для того, чтобы пугать ворон. Есть информация, что какая-то группа солдат сбежала из города в аэропорт.
– Понятно. Тут доктор Окойе хочет переговорить с Хорасом. Он оказывается его знает. Передай ему переговорник.
Жан неохотно передал микрофон уоки-токи. После короткого разговора на сакайя полицейский возвратил трубку Лангаротти. Доктор Окойе был краток:
– Интендант Хорас переходит на нашу сторону и обязуется обеспечить безопасность всех объектов на Площади Победы. Окажите ему необходимую помощь…
– Но, доктор,– начал Жан,– майор…
– Полковник Шеннон сейчас занят, а революцию возглавляю я,– безапелляционно забубнил микрофон. – Разговор окончен, капитан…
Через пять минут все полицейские выстроились на веранде. Поодаль стояла группа заключённых. Жан вышел на террасу вслед за Хорасом. Тот произнёс целую речь:
– Граждане, в стране – революция. Диктатура разбойников-винду свергнута повстанцами, тиран Кимба убит, его джу-джу исчезла. Перед нами командир передового отряда революционных войск, капитан Лангарот,– он указал на Жана, который поморщился, услышав, как коверкают его фамилию. – Я связался с вождём и сказал, что мы в полном составе переходим на сторону революции. Есть возражения?
В ответ раздался нестройный гул голосов, выражавших то ли удивление, то ли одобрение. Жан попросил Патрика, лучше понимавшего местные нравы и обычаи, выступить вместо него, а сам отошёл к столу в караульной и начал выщёлкивать из автоматного рожка патроны. Отсчитав двадцать штук, он кивнул Хорасу:
– Забирай.
– Спасибо…
– Вот что. Меня вызвали во дворец. Я оставлю здесь Патрика, а сам возьму сопровождающим Ракку. Патрик с Бордой обойдут окрестные здания. Этих, – Жан кивнул в сторону заключённых, – вооружи своми карабинами. Всё-таки лучше, чем ничего, и найди для них одежду по-приличней, а стыдно смотреть.
Отдав последние инструкции, Жан отдал уоки-токи Патрику и вышел на ночную улицу. Его сопровождал Ракка, которому дали лучший из исправных винчестеров. У отеля «Индепенденс» взревел мотор и навстречу им вылетел новенький БМВ Е12 с затемненными стеклами. Щуплый сержант шустро вскинул ружьё и разрядил его почти в упор. В свете фар невозможно было разглядеть результаты выстрела. Машина набрала скорость и понеслась по направлению к Равнинной дороге. Ракка вскинул свой винчестер целясь вдогонку.
– Не трать патроны зря, Энгер, все равно промажешь! – нахмурился Лангаротти, который был уязвлён, тем что застигнут врасплох. Дальше на их пути больше не было приключений. Минут через десять они уже были у дворцовых ворот, к которым люди доктора Окойе под надзором Джинджи скатывали бочки. Они перекрыли весь проём за исключением узкого прохода, в который мог протиснуться только один человек.
– Чё делаете? – спросил корсиканец.
– Шеф приказал, – невозмутимо ответил африканец, окриками подгоняя самых нерасторопных. – Пока не починим ворота.
– Разумно.
Люди Курта растянулись цепочкой по краям улицы, ведущей в сторону казарм. Солнце уже светило вовсю. В тени у домов неподвижно лежали тощие собаки и костлявые куры. По сторонам дороги размещалось несколько магазинчиков. Их двери были распахнуты настежь: издалека было видно, что внутри них был учинен настоящий погром. Осторожно продвигаясь вперёд, Земмлер обдумывал тактику: по данным Шеннона, в полицейских казармах могло располагаться до двухсот солдат. На его схеме они представляли собой восемь вытянувшихся в ряд крытых жестью убогих строений были окружены тростниковой изгородью. В промежутках из них были выложенные из камня очаги. В стороне от них должна была находиться маленькая каменная хибарка, которую Шеннон принял за оружейный склад.
Естественно, что двадцать мин 60-го калибра, выпущенных Дюпре почти вслепую, не могли сильно сократить численность гарнизона. Часть его в панике могла разбежаться, но остальные при наличии командования вполне могли сорганизоваться и оказать сопротивление. Вопрос состоял в том, что солдаты предпримут в таких условиях? Останутся ли на месте или войдут в город, как группа, с которой столкнулись Жанни и Санди. После некоторого раздумья, Курт решил, что следует подготовиться к обоим вариантам.
Стрелки часов показывали четверть восьмого, когда Курт и Санди забрались на колокольню, чтобы изучить обстановку. В лучах утреннего солнца казармы лежали, как на ладони. Впрочем, картина была неприглядная: военный городок представлял собой сплошное пепелище, бараки были сильно повреждены, камни от очагов разбросаны, всюду валялись трупы и какие-то тряпки, кроны пальм были сбиты взрывами, а на месте оружейной зияла большая воронка.
– Наверняка, рванули боеприпасы, – произнёс вслух Курт, рассматривая её в бинокль. Вместе с тем трупов было немного. Прошедший прошлой ночью ливень так размягчил землю, что снаряды, пущенные Тимоти из минометов, слишком глубоко вошли в нее, снизив смертоносность мин. Вдруг Земмлер заметил какое-то копошение в дальнем конце плаца и направил свой бинокль: толпа солдат что-то перетаскивала из развалин склада.
– Мародёры или организованная группа? – подумал Курт. Он немедленно связался с Шенноном и доложил обстановку.
– Пошли Санди с его людьми к Тимоти. Пусть принесут миномёты, используй их по назначению. Без надобности не рискуй! – последовал короткий приказ. – Я уже вызвал Жана. Как только он появится, смогу выслать подкрепление.
– Да шеф, – так же коротко ответил Курт. Он немедленно приказал Санди:
– Эй, камарад, бери трёх человек и быстро валяй за Тимоти. Возьмите миномёт и пару десятков мин. Прикроете, если, что. Оставишь у церкви двух человек и базуку…