-
"Книга отдельная от основной серии. Но самая жёсткая с моральной стороны человечества. Прочитайте, тогда станет все понят..."
-
"Интересная история о непростых отношениях двух молодых людей. Интриги, тайны, предательство, дружба - довольно насыщенн..."
-
"Шикарная книга как и все из этой серии!!! С первой главы захваьывает дух) прочтитала за один день. Советую к прочтению"
-
"Сюжет, как и многие из книг Л. Дж. Шэн – он плохиш, она скромница. Но откровенно говоря, не зацепила, как другие произве..."
-
"О книге ничего ранее не слышала…как-то не долетела до меня «сцена с шоколадным батончиком» … У автора тоже ничего заране..."
-
"Обожаю Шэн, все книги пропитаны сарказмом, интересными диологами, все герои сломлены внутренне и находя любовь, выздорав..."
-
"Киллиан заинтересовал ещё в первой книге серии. Холодный, не умеющий чувствовать человек, с ртом сочащимся саркастически..."
-
"Книга сама по себе хорошая. Поэтому я не могу поставить совсем низкую оценку. История интересная, умело закрученный сюже..."
-
"«Дьявол носит чёрный» Л. Дж. Шэн обманула меня. Я рассчитывала на книгу о дьявольском мужике, который не вылезает из мра..."
-
"Не понятно на что я потратила свое время? Сюжет в книге практически отсутствует, его можно описать в 2х предложениях и о..."
-
"Все супер, как и ожидалось от данного автора. Люблю и обожаю всем сердцем. Всем советую прочитать все 3 книги. Все истор..."
-
"Слишком много драмы(( сюжет интересный, но нереальный… Тема с директором вообще жесть. У ГГ явно проблемы с психикой. По..."
-
"хорошо написано, прочитала быстро. и посмеялась и поплакала – всё, как я люблю. советую любителям романтики и счастливог..."
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
"Очень интересная, захватывающая, романтичная книга. Радует изящность истори которую подал нам автор, словно шеф-повар не..."
-
"Понравилась и книга и перевод! Если бы увидела фразу to boil a bunny, не догадалась бы о чем речь, теперь знаю. В этой к..."
-
"Хорошая книга, как и все этого автора. Но один момент убил: они по Москве ездили в Рено Дастер!!!! Вот это рок-звезда!))..."
-
"с нетерпением жду в переводе эту книгу) прочла ее на английском. хочется теперь в переводе. очень нравятся работы авто..."