-
-
"Волшебство произведений Урсулы Ле Гуин в магии ее слов и мыслей, в судьбах и чувствах ее героев. И произведения, вошедши..."
-
"Эту книгу прочитала по совету друзей.Книга мне понравилась тем как описаны события в ней, герои, сама задумка .Я уверена..."
-
-
-
"На самом деле здорово, когда автор пишет лучше и лучше. Эта книга уже не рассчитанное на специфичного читателя, пусть и..."
-
"Наконец-то «Кровь Амбера» появилась на Литрес и в виде текста! Теперь когда цикл в полном составе можно и перечитать. Ну..."
-
-
-
-
"книга по своему интересна, интересно узнать ещё одно из мнений сотворения мира. но для меня очень затянута середина, мес..."
-
"Определенно, после цикла «Городская стража», цикл «Городские службы» с – в этом переводе – с Мокрицем фон Липвигом – хор..."
-
"Этот сборник повторяет уже выходиший на литрес сборник «На иных ветрах» за исключением добавленных двух новых рассказов..."
-
-
-
-
"Не буду писать о достоинствах оригинала, поскольку это даже не обсуждается, что повесть Дж. Толкиена есть своего рода ше..."
-
"Отличная книга! Засасывает в свой мир постепенно, не спеша, читаешь и получаешь удовольствие! Легко, непринужденно, степ..."
-
-
-
"Очень интересная, глубокая и проникновенная книга. Думаю, стоит прочесть каждому. Не обращайте внимания на непонятное на..."
-
"Сюжет произведения, как таковой, отсутствует. Зато автор во всех подробностях описывет категории культуры народа Кеш — о..."
-
"Книгу «Волшебник Земноморья» я купил в книжном магазине своего города в 1993 году. С тех пор я её прочитал уже много раз..."
-
"Первый раз прочитала в 11 лет, случайно , в журналах Наука и жизнь. Тогда я не была еще «читателем», книжки читались по..."
-
"Вот и еще одна зимняя история Хейнского цикла переносит нас в морозный мир планеты Гетен, скованной ледниковым периодом...."
-
"Я хочу поблагодарить Урсулу Ле Гуин и ее ранние романы из цикла Хайниш за то, что они вернули мне способность читать и ж..."
-
-
-
""Кукла" – сборник рассказов, посвящённый отношениям между мужчиной и женщиной, поэтому основная его направленность..."
-
"На мой взгляд, перевод Муравьева-Кистяковского - лучший из переводов великой саги "Властелин Колец". "Две..."